Dos libros de la UNAM, escritos por académicos de la Escuela Nacional de Estudios Superiores (ENES) Morelia, y editados y publicados por el Laboratorio Nacional de Materiales Orales (LANMO), obtuvieron el premio Antonio García Cubas 2018, al mejor libro y labor editorial en el ámbito de la antropología y la historia, que otorga el Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH).

El primer lugar en la categoría de ‘Libro de texto escolar’ fue para “Ju je uantani. Manual para la enseñanza de la lengua p′urhepecha”, de Sue Meneses Eternod e Ismael García Marcelino, y “Los dos hermanos”, de Santiago Cortés Hernández y Berenice Granados Vázquez, recibió mención honorífica en ‘Obra Infantil’.

Sue Meneses comentó que el manual para la enseñanza de la lengua purépecha responde a la necesidad de crear un material para la licenciatura en Literatura Intercultural, y ofrece a los alumnos la alternativa de estudiar lenguas originarias. Se desarrolló considerando a usuarios que no han tenido aproximaciones previas con esta lengua y cultura, bajo un enfoque comunicativo.

Al respecto, Ismael García indicó que la lengua purépecha se enseña en varias instituciones y ya existen materiales didácticos, pero en la propuesta de los universitarios “se priorizan las herramientas, pues el desarrollo de contenidos, las unidades, su organización y objetivos son claros”. Además, se aprovechan tecnologías como audios, porque el libro refiere a grabaciones que el alumno puede consultar en línea.

Este material se encuentra disponible de manera gratuita en la página www.lanmo.unam.mx/jujeuantani, y en un futuro se publicará también un cuaderno de ejercicios y recursos complementarios como videos, aplicaciones y juegos.

En cuanto a “Los dos Hermanos”, los autores indicaron que se trata de un relato recopilado en Altamira, Tamaulipas, en la voz de Margarita Cruz García, una mujer con una gran capacidad narrativa. Es originaria de El Anono, Veracruz, y su abuela le contaba esa historia cuando era pequeña. Se encuentra ampliamente difundida en la tradición oral de nuestro país y se cuentan distintas versiones.

Granados señaló que todas las versiones son válidas, dado que funcionan en la realidad para el público que las escucha y las recrea; sus diferencias se encuentran motivadas en las adaptaciones al contexto. “Si bien al convertirlo en un producto editorial se fija una versión y se transforma en un objeto que ya no tiene la capacidad de adaptarse a un público específico, la intención es que sean los pequeños quienes se apropien del cuento”.

La colección editorial para niños del LANMO pretende que se otorgue el crédito respectivo al narrador o a la persona que produjo el material oral, así como los créditos del lugar y fecha de la documentación; además, que se preserven algunos rasgos de la oralidad para que se conviertan en textos que inviten a una lectura en voz alta.

A su vez, Santiago Cortés adelantó que próximamente se publicará el tercer volumen de la colección. “Los encantos de las islas”, que recopilará 12 relatos breves que son contados en las islas del lago de Pátzcuaro sobre aparecidos y sucesos extraordinarios. El material ha sido documentado por el Laboratorio en los últimos cuatro años.

Save
Cookies user preferences
We use cookies to ensure you to get the best experience on our website. If you decline the use of cookies, this website may not function as expected.
Accept all
Decline all
Analytics
Tools used to analyze the data to measure the effectiveness of a website and to understand how it works.
Google Analytics
Accept
Decline
Unknown
Unknown
Accept
Decline